We believe in spreading the thoughts and voices of marginalized writers throughout this world. Kalam publishes chap books and a literary journal showcasing youth work. Poetic Spaces A collection of 20 poems by adolescents living in stigmatized neighbourhoods. Originally written in Bengali and Hindi, translated into English by Paromita Banerjee. Brought out by the Seagull Foundation of the Arts. Poetry Junction A collection of poems and vignettes by five adolescents who live and work on the railway platforms of West Bengal. Originally written in Bengali, translated by Bishan Samaddar and Sahar Romani. The World and I A collection of poems by working children and adolescents. Originally written in Hindi, Bengali and Urdu, translated by Bishan Samaddar and Sahar Romani. Khola Baksho An annual magazine of literature and experimental journalism by marginalized youth. Brought out by Kalam Youth Staff. Inaugural Issue to hit stands November 2006. ![]() ![]() ![]() Poems The Full Moon Night A full moon night Gopal Paswan runs a fish shop in Kalighat bazaar.
Rain Wet in rain, kids catch a cold. Mallika Bayen is a 11 years old. She is a very quiet girl.
I am I am the closed door to the south Saraswati Mondal lives in a shelter-home. She studies in Class 11.
Night Somebody’s calling me Collaborative poem by Saptami, Sangeeta, Krishna, Bapi, Shiuly, Tumpa, Baby, Nitay, Sanchita, Ashish and Gopal. Originally written in Bangla.
Identity One day I went to Calcutta city. Bijoy Das lives and works on Malda Railway Junction.
My Family My uncle’s eyes are round like blackberries – the colour of earth Ratan Keshari lives and words on Malda Railway Junction.
Happiness Happiness is the seashore Pinky Yadav studies in Class 8. She’s really funny. |